Mehr als nur „Frohes Neues“: Das Year-of-the-Horse Playbook für Geschäftsbeziehungen 2026

Zheng Xu Blog about Chinese New Year 2026

In diesem Artikel:

Der „Stillstand“-Mythos: Warum die Feiertagspause eigentlich dein größtes Fenster für Beziehungsaufbau ist.
Der „Ma Shang“-Vorteil: Wie du das Wortspiel zum Jahr des Pferdes für sofortigen Rapport nutzt.
3 Strategische Grüße: Konkrete Formulierungen für Partner, Freunde und das Netzwerk.
Der 3-Phasen-Plan: Ein praktischer Zeitplan für den Vertrauensaufbau vor, während und nach dem 15-tägigen Fest.

Die westlichen Feiertage sind vorbei. Aber deine größte Chance beginnt erst.

Wir sitzen wieder an unseren Schreibtischen in Europa. Der Alltag ist zurück.

Aber wenn du mit China arbeitest – oder es vorhast – hat deine wichtigste Geschäftschance des Jahres 2026 noch gar nicht begonnen.

Der 17. Februar 2026 markiert das chinesische Neujahr und den Beginn des Jahres des Pferdes.

Für die nächsten fünfzehn Tage pausiert das Geschäft in China im Grunde. Fabriken schließen. Büros leeren sich. Die zweitgrößte Volkswirtschaft der Welt holt kollektiv Luft.

Die meisten westlichen Unternehmen sehen dies als eine Zeit des Stillstands. Sie schicken generische „Happy New Year“-Nachrichten an ihre chinesischen Kontakte und warten darauf, dass das Geschäft weitergeht.

Hier ist, was ich aus achtzehn Jahren Brückenbau zwischen deutschen und chinesischen Geschäftspartnern gelernt habe: Das chinesische Neujahr ist kein Stillstand. Es ist eine strategische Eröffnung.

Es ist der Moment, in dem aus flüchtigen Bekanntschaften echte Verbündete werden können. Die Frage ist nicht nur, was du sagst, sondern wie du auftrittst.

Letztes Jahr beobachtete ich einen deutschen Unternehmer – nennen wir ihn Michael –, der identische „Frohes chinesisches Neujahr“-Nachrichten an alle seine chinesischen Kontakte schickte. Professionell. Höflich. Perfekt übersetzt.

Er bekam Antworten: „Danke, Ihnen auch ein frohes neues Jahr.“

Höfliche Bestätigungen. Aber die Beziehungen blieben genau dort, wo sie waren: an der Oberfläche.

Seine Kollegin hingegen schickte fünfzehn sorgfältig formulierte Nachrichten, jede etwas anders, basierend auf der Rolle des Empfängers.

Sie übersetzte nicht nur Worte; sie übersetzte Intention. Rate mal, wer das Follow-up-Meeting nach dem Neujahrsfest bekam?

In der chinesischen Geschäftskultur offenbart der Aufwand, den du in einen Gruß steckst, den Wert, den du der Beziehung beimisst. Generische Nachrichten signalisieren transaktionales Denken. Individuelle Grüße signalisieren Investition.

Und dieses Jahr gibt dir das Jahr des Pferdes einen sprachlichen Vorteil, den die meisten Ausländer übersehen.

Zheng Xu Blog about the year of the horse

Das Pferd steht in der chinesischen Kultur für Schnelligkeit, Energie und ungebremsten Schwung. Aber noch wichtiger: Es schafft eine Wortspiel-Möglichkeit, die nur alle zwölf Jahre auftaucht.

Der Ausdruck „Ma Shang“ (马上) bedeutet wörtlich übersetzt „Auf dem Pferd“.

Aber in der täglichen Konversation bedeutet es: „Sofort“.

Diese Doppelbedeutung ermöglicht es dir, Grüße zu gestalten, die auf zwei Ebenen funktionieren – das Tierkreisjahr anerkennen und gleichzeitig echte Wünsche für Erfolg ausdrücken. Hier sind drei Grüße aus meinem Relationship Architecture Framework, kalibriert für verschiedene Beziehungskontexte:

Wörtliche Übersetzung: „Pferd kommt an, Erfolg ist erreicht.“

Echte Bedeutung: „Sofortiger Erfolg bei Ankunft.“

Wann nutzen: Dies ist dein Goldstandard für 2026. Nutze es für etablierte Geschäftsbeziehungen, Investoren oder jeden, dem du professionellen Respekt kombiniert mit Dynamik signalisieren möchtest.

Wörtliche Übersetzung: „Geld auf dem Pferd.“

Echte Bedeutung: „Werde sofort reich.“

Wann nutzen: Nur mit Partnern, zu denen du eine entspannte Beziehung hast, oder vielleicht jüngeren Unternehmern. Es ist spielerisch. Es erkennt das gemeinsame Ziel von Wohlstand an und zeigt gleichzeitig, dass du chinesischen Humor verstehst. Mit Vorsicht genießen.

Wörtliche Übersetzung: „Großes Glück im Jahr des Pferdes.“

Echte Bedeutung: Allgemeiner Wohlstand.

Wann nutzen: E-Mail-Betreffzeilen, LinkedIn-Nachrichten oder wenn du dir bei der Hierarchie unsicher bist. Es ist sicher, respektvoll und kulturell korrekt.

Zheng Xu Blog about Chinese New Year playbook 2026

Den richtigen Gruß zu senden, ist nur der Anfang. Die wahre Chance während des chinesischen Neujahrs ist die Investition.

Das chinesische Neujahr ist nicht nur ein Tag. Es ist ein fünfzehntägiges Fest. Während dieser Zeit sind chinesische Fachkräfte von Natur aus reflektiert. Sie fragen sich: „Wer hat in unserem wichtigsten kulturellen Moment an mich gedacht?“

Hier ist ein praktischer 3-Phasen-Ansatz, den ich meinen Klienten empfehle:

Kleine Gesten, große Wirkung

Für deine wichtigsten Geschäftsbeziehungen solltest du eine greifbare Geste in Betracht ziehen. Du musst keine teuren Luxusartikel versenden. Konzentriere dich stattdessen auf Aufmerksamkeit:

  • Eine geteilte Erinnerung: Ein gerahmtes Foto von einem Projektstart oder einem Abendessen bei deinem letzten China-Besuch.
  • Eine regionale Geschichte: Eine Spezialität aus deiner Region in Deutschland (wie lokaler Honig oder Schokolade) mit einer Notiz, warum sie für dich besonders ist.
  • Persönliche Relevanz: Wenn sie Interesse an deutscher Architektur oder einem Fußballteam erwähnt haben, zeigt ein kleines Buch oder ein Gegenstand dazu, dass du zugehört hast.

Es geht nicht um den Preis. Es geht um das Signal: Ich kenne dich als Person, nicht nur als Kontakt.

Drei Wege, um Vertrauen aufzubauen

  • Formuliere mit kultureller Intelligenz
    Nutze die oben genannten Grüße, aber kopiere sie nicht einfach. Integriere sie in deine persönliche Nachricht.
    Ein starker Schlusssatz für einen Schlüsselpartner wäre zum Beispiel: „Ich wünsche Ihnen Ma Dao Cheng Gong (马到成功) im Jahr des Pferdes!“
    Dieser einfache Zusatz zeigt, dass du den kulturellen Kontext verstehst und ihnen sofortigen Erfolg wünschst.
  • Interagiere authentisch auf Social Media
    Checke WeChat oder LinkedIn. Wenn deine Kontakte Fotos von Familientreffen oder heimischem Essen teilen, reagiere darauf. Ein warmer Kommentar unter einem persönlichen Post während der Feiertage baut mehr Rapport auf als eine kalte E-Mail während der Geschäftszeiten.
  • Erfasse die Details (Das „Elefanten“-Gedächtnis)
    Das ist der Schritt, den die meisten vergessen. Während dieser Feiertage erwähnen deine Kontakte vielleicht Reisepläne, Erfolge ihrer Kinder oder Familientraditionen.
    Nicht nur „liken“ und vergessen. Schreib diese Details in dein Beziehungs-Notizbuch.
    Falls du keines hast, empfehle ich dir dringend, eines zu starten. Es ist das einfachste Werkzeug, um von transaktionalen Kontakten zu echten Verbindungen zu gelangen.

Das bedeutungsvolle Wiederanknüpfen

Wenn das Geschäft wieder anläuft, widerstehe dem Drang, sofort in Transaktionen oder Deadlines zu springen.

Beginne deinen ersten Anruf mit einer Frage nach den Feiertagen. Nutze die Details, die du notiert hast. Zeige Interesse daran, wie sie diese wichtige Zeit verbracht haben. Dann leite zum Geschäftlichen über.

Diese Sequenz – Erst verbinden, dann verhandeln – ist der Rhythmus des Vertrauens in China.

Ich höre oft deutsche Unternehmer sagen, sie hätten keine Zeit für das „weiche Zeug“ wie Beziehungsaufbau. Sie wollen sich auf Verträge, Logistik und Produktqualität konzentrieren.

Aber meiner Erfahrung nach sind Beziehungen kein „weiches Zeug“. Sie sind die Infrastruktur.

Du würdest keinen neuen Markt betreten, ohne die logistische Infrastruktur zu verstehen. Wir sollten China nicht betreten, ohne die Beziehungsinfrastruktur zu verstehen.

Das Ziel ist nicht, aufzuhören deutsch zu sein und chinesisch zu „schauspielern“. Das Ziel ist das, was ich den Dritten Weg nenne:

  • Deutsche Präzision stellt sicher, dass das Projekt machbar ist.
  • Chinesische Beziehungsweisheit stellt sicher, dass das Projekt nachhaltig ist.

Wenn du beides integrierst, bekommst du nicht nur einen Deal. Du bekommst eine Partnerschaft, die Stürme überstehen kann.

Das Jahr des Pferdes steht für Schnelligkeit und Schwung. Wirst du diese Energie nutzen, um über Details hinwegzurasen? Oder wirst du sie nutzen, um die Tiefe deiner Verbindungen zu beschleunigen?

Die Entscheidung, diese Infrastruktur zu bauen, beginnt jetzt.

Ich wünsche dir Ma Dao Cheng Gong (马到成功) – sofortigen Erfolg im Jahr des Pferdes.

— Zheng

Möchtest du tiefer in den Aufbau authentischer professioneller Beziehungen eintauchen?

Ich entwickle einen Online-Kurs über das Meistern von Networking als Introvertierte*r. Tritt der Warteliste für meinen Newsletter bei, um als Erste*r zu erfahren, wenn er startet.

Erhalte wöchentlich Einblicke, wie du Beziehungen systematisch und wirkungsvoll gestaltest

Umsetzbare Frameworks, Networking-Strategien und interkulturelle Intelligenz – jede Woche in deinem Posteingang.

DSGVO-Einwilligung *
Ja, ich möchte künftig E-Mail-Updates von Zheng erhalten. Ich willige ein, dass meine personenbezogenen Daten zum Versand des Newsletters sowie zur inhaltlichen Optimierung verwendet werden. Mir ist bewusst, dass ich diese Einwilligung jederzeit mit Wirkung für die Zukunft widerrufen kann, indem ich den Abmeldelink in einer E-Mail nutze. Weitere Informationen zur Verarbeitung meiner Daten finden sich in der Datenschutzerklärung.